Итальянские выражения CI NE

Запомните следующие полезные выражения с частицами CI и NE.

  • Farci caso — обращать внимания. 

Non farci caso! È molto nervoso.  — Не обращай внимания! Он очень нервный. 

  • Tenerci a qc — дорожить чем-либо.

Ci tengo molto a questo progetto. — Я очень дорожу этим проектом.

  • Mettercela tutta — выкладываться, усердно работать/занимать.

Ce l’ho messa tutta ma non ce l’ho fatta. — Я весь выложился, но ничего не получилось.

  • Entrarci — 

Non c’entro io! — я тут ни при чем.

Cosa c’entra? — Это здесь при чём?

  • Avercela con qualcuno — сердиться на кого-либо, обижаться на кого-либо.

  Dai, non ce l’ho con te! — Успокойся, я не сержусь на тебя.

  • Rimanerci male — раcстраиваться.

Ci sono rimasta male. — Я расстроилась.

  • Non poterne più.

Non ne posso più. — Я больше не могу.

  • Pensarci. — Думать об этом.

 Ci penso io! — Я подумаю об этом!

  • Che ne pensi? — Что ты думаешь об этом?
  • Che ne dici? — Что ты скажешь об этом?
  • Starci. — быть согласным.

Ci sto! — Я согласен.

  • Su questo non ci piove — без сомнений.
  • Volerci — требоваться.

Ci vuole … — требуется.

Ci vuole un’ora. — Требуется час.

Ci vogliono due uova. — Требуются два яйца.

One thought on “Итальянские выражения CI NE

  • 19.06.2018 в 21:01
    Permalink

    6/14 кажется еще рановато на это уровень

    Ответ

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.